Présentation

Catégories

Publicité

Texte Libre

Bienvenue sur Sumigawa ou rivière d'encre. Ce nom traduit ma passion pour l'écriture poétique et le Japon, deux notions complètement symbiotiques. Ce blog sera comme un semis pour mon inspiration où germeront de temps en temps un poème ou une calligraphie. Bon voyage!

 

 

 


 


Dimanche 5 mars 2006
Par Shijin - Publié dans : Archives
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander
Samedi 4 mars 2006

Voici un site pas forcément utile, mais qui peut le devenir, en tout cas très agréable à visiter. Design sobre mais élégant, garni de calligraphies de style cursif, magistrales oeuvres de TAKASE Eri, maître(sse) de calligraphie à Shelton, il vous présente la calligraphie cursive sous son meilleur jour. De plus, toute une partie du site est dédiée aux prénoms européens et à leur traduction en Japonais. Même si le site est bien sûr en Anglais, les images seules valent le détour...

 

Pour admirer les oeuvre de Shihan Takase-san, par ici!


Par Shijin - Publié dans : Archives
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Jeudi 2 mars 2006
Hina Matsuri
___________________

Ecrituture kanji : 雛祭, litt. Fête des poupées

Festival annuel des petites filles, célébré le 3ème jour du 3ème mois (aujourd’hui 3 mars) et donnant toujours lieu à des réjouissances familiales. Ce festival vient de ce que, à cette date, les courtisans avaient l’habitude d’offrir à la famille impériale (et particulièrement aux princesses) des poupées qui devaient leur servir de substituts magiques pour les préserver des maladies et du mauvais sort. Pendant la période d’Edo (江戸時代 Edo-jidai), la coutume s’établit d’offrir de telles poupées à toutes les petites filles quelle que soit leur classe sociale. On en vint alors à fabriquer des poupées particulières représentant non plus des petites filles, mais la cour impériale, composée du couple impérial (内裏雛 dairi-bina), leur cour (雛人形 hina ningyô), courtisans et musiciens. Ces poupées, souvent luxueuses, sont maintenant placées sur une étagère disposée en escalier et tendue de tissu rouge :

Une branche de pêcher en fleurs est toujours associée aux poupées car on célèbre à la même période de l'année les pêchers en fleurs (桃の節句Momo no sekku) annonciateurs de l'arrivée du printemps selon le calendrier lunaire. Une superstition liée à Hina matsuri affirme que si les poupées restent en place au-delà du 3 mars, les filles de la maison resteront vieilles filles. Dans certaines régions, à Wakayama par exemple, on observe une vieille coutume se rattachant à Hina Matsuri, Nagashi bina. Chaque année, le 3 mars, des poupées sont offertes aux sanctuaires locaux. De cette façon on place symboliquement sa propre personne sous la protection des divinités shintô.
Les poupées de l'année d'avant sont rassemblées et installées dans un bateau en papier ou en bois. Puis on abandonne le bateau aux caprices du courant d'un cours d'eau proche. Chaque poupée étant censée porter tous les soucis de son (sa) propriétaire, ce rituel permet d'éloigner de soi tous ses ennuis.

Les petites filles invitent alors leurs amies et leur servent du thé et des gâteaux, vêtues de leur tenue traditionnelle, le kimono à longues manches ou furisode et reçoivent des cadeaux de leurs parents et amies

Le jour-même, elles vont prier au sanctuaire le plus proche de leur domicile, avec leurs parents.

Cette fête est également nommée Jômi ou Jôshi et n’est pas un jour ferié, contrairement à la fête des enfants.

Par Shijin - Publié dans : Archives
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander
Jeudi 2 mars 2006
Le franponais, mélange de français et japonais, n'est justement pas un mélange! En réalité, il s'agit de "l'art d'écrire et d'utiliser la langue française en sacrifiant la syntaxe, en maltraitant le vocabulaire, en torturant la grammaire et en ignorant Molière" selon l'auteur du site de référence sur le Franponais.

Voici un petit exemple bien choisi qui devrait vous donner une idée pratique de la théorie:



Pour de plus amples informations et exemples tous plus originaux les uns que les autres, par ici!
Par Shijin - Publié dans : Archives
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Mercredi 1 mars 2006

Par Shijin - Publié dans : Archives
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander

Calendrier

Novembre 2009
L M M J V S D
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            
<< < > >>

Recherche

W3C

  • Flux RSS des articles
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus